很遺憾,因您的瀏覽器版本過低導致無法獲得最佳瀏覽體驗,推薦下載安裝谷歌瀏覽器!

【俄羅斯文化手冊】外國人眼里的俄羅斯

2019-10-22  來自: 檸檬小語種培訓 瀏覽次數:24

 在外國人眼中,有一些行為好像只有俄羅斯人才有,而且它們都是非常有趣的,讓我們一起來了解一下吧!

 

Новый год-самый важный праздник для россиян. Вся страна "закрывается" с 31 декабря по 10 января. Россияне хорошо готовятся к встрече Нового года с семьей и друзьями - очень богатый ужин и обмен подарками просто необходимы. За пять минут до начала Нового года все сидят, приклеенные к телевизору и слушают короткую речь российского президента. Когда часы бьют 12, то бутылки шампанского открываются.

對于俄羅斯人來說新年是zui重要的節日。整個國家從1231-110號都處于休假狀態。俄羅斯人會準備好和家人朋友一起迎接新年,會準備非常豐富的晚餐,交換禮物,看電視節目,聽總統的新年賀詞,在敲響0點鐘聲時候打開香檳。

 

Русские любят свои напитки, особенно водку. После того, как русские выпьют, они никогда не оставят на столе пустую бутылку. Ее нужно удалить под стол.

俄羅斯人很喜歡自己的飲品,尤其是伏特加。在俄羅斯人喝酒之后,他們從不把空瓶子留在桌子上??掌孔有枰旁谧雷酉旅?。

 

Вы никогда не найдете плохо одетую русскую женщину. Она никогда не выйдет на улицу плохо одетой и не накрашенной. Так что не удивляйтесь, если увидите, как хорошо одетая леди на высоких каблуках покупает овощи на рынке.

在俄羅斯你找不到一個穿著不好的女人。俄羅斯女人不會沒打扮好就上街,因此如果你在市場上看到穿著高跟鞋買菜的女士也不用感到驚訝。

 

Русские любят свою сауну - баню. Если у них ее нет дома, они ходят в общественную баню. Люди часто бьют себя или других пучками сухих веток с листьями, из березы или дуба. Самое интересное, что они поздравляют друг друга со словами " С лёгким паром!" когда ритуал будет завершен.

俄羅斯人喜歡自己的桑拿浴室。如果家里沒有,那就會去公共浴室。人們經常用樺木或橡木的樹葉拍打自己,zui有趣的是他們洗完澡之后會互相問候:浴后好!

 

Если вы идете в русский дом и протягиваете руку, все еще находясь снаружи, то хозяин сначала втянет вас внутрь, прежде чем пожать вам руку. Русский никогда не протянет руку через порог двери.

如果你去俄羅斯人家里,如果還在門外的時候伸出手來,那么俄羅斯人會先讓你進門,然后再握手。俄羅斯人從來不會隔著門檻握手。

 

Русское застолье. Еды всегда больше, чем людей, сколько бы их ни было. И никто не может обыграть россиян по длине тостов.

俄羅斯的聚會餐桌上總是有比客人更多的菜肴,而且沒有人可以打敗俄羅斯人祝酒詞的長度。

 

Русские обязательно молча сидят (даже на чемоданах), прежде чем отправиться в путешествие.

俄羅斯人再出發去旅行前肯定會靜靜地坐著(哪怕是只能坐在行李箱上)。

На вопрос " Как дела?", русские скорее всего, расскажут вам откровенно, как жизнь, а не просто вежливо ответят.

當你問:你好嗎?俄羅斯人可能會坦率地告訴你生活如何,而不僅僅是禮貌性回答。

 

Две другие очень русские вещи:

還有兩個非常具有俄羅斯特色的東西

 

Черный ржаной хлеб

黑麥面包

Квас - ферментированный безалкогольный напиток из черного ржаного хлеба.

格瓦斯,是由黑麥面包制成的發酵無酒精飲料。

 

 

   廈門分校地址:思明區廈禾路1128號富興大廈寫字樓5樓。咨詢熱線:0592-5182602  

    福州分校地址:東街口33號武夷中心17樓。咨詢熱線:199 0591 1423




CopyRight ? 版權所有: 檸檬小語種培訓 技術支持:廈門二五八集團有限公司 網站地圖 XML 備案號:閩ICP備19002809號-1


掃一掃訪問移動端
精品国产自在现线拍_经典欧美gifXXOO动态图